閒筆散章-----古語翻譯詩(德—中)


大小姐的貼身醫生 特種巫醫 逍遙小神農 傲嬌總裁何棄療 娘子,為夫好寂寞! 傲絕靈神 冷魅殿下誤惹血族拽公主 古董人生 風起青萍 龍骨刀帝 凡人修仙傳 寂滅萬乘 神夢天劫變 鳳臨 紅妝十里別暮衣 瓦羅蘭神級鍛造師 無限聖道 烈火青春part19 明末傳奇 江湖無意了滄桑
古語翻譯詩(德—中)

SAKONTALA

WillstdudieBluthedesfruhen,

dieFruchtedesspatreuJahres,

Willstdu,wasreiztundentzuckt,

Willstduwassattigtundnahrt,

WillstdudenHimmel,dieErde,

miteinemNamenbegreifen,

Nenn‘ichSakontala,dich,

undsoistallesgesagt.

***

題《沙恭達羅》

春華瑰麗,亦揚其芬;

秋實盈衍,亦蘊其珍。

悠悠天隅,恢恢地輪;

彼美一人,沙恭達羅。

(蘇曼殊譯)

************

AusmeinenTranenspriessen

Viel‘bluhendeBlumenhervor

UndmeineSeufzerwerden

EinNachtigallenchor.

**

UndwenndumichliebhaftKindechen,

Schenk‘ichdirBlummenall‘,

UndvordeinemFenstersoll‘klingen

DasLiedderNachtigall.

***

海涅《詩歌集-抒情插曲》

餘淚泛瀾兮繁花,

餘聲悱亹兮鶯歌。

**

少女子兮,使君心其愛餘,

餘將捧繁花而獻之。

流鶯鳴其嚶嚶兮,

旁吾歡之罘罳。

(魯迅譯)

*********

DieblauenVeilchenderAugelein,

DierotenRosenderWangelein,

DieweissenLilienderHandchenklein,

Diebluhenundbluhennochimmerfort,

UndnurdasHerzchenistverdorrt.

***

海涅《詩歌集-抒情插曲》

眸子青地丁,

輔頰紅薔薇,

百合皎潔兮君柔荑。

吁嗟芳馨故如昨,

奈君心兮早搖落。

(魯迅譯)

PS:語言真是一種奇妙的符號……

已結局

目錄

下壹頁

推薦小說