簡體中文 | 繁體中文

湯姆.索亞歷險記-----第35章 新的冒險計劃


帶著記憶寵你 校園妙手神醫 億萬豪門:獨佔大牌冷妻 以王之名 侯門庶妃 租個女人來結婚:代班新娘 重生之庶女謀略 鸞歌 無盡丹田 靈卡獵人 焚天劍帝 魔獸高手在異界 佛徒 火爆狂妃:妖夫哪裡逃 網遊之死靈君主 龍墓 冥婚撩人,鬼夫寵入骨 狠絕天下之龍御卿心 呆萌撞上愛:拒嫁99次 跑跑江湖打打醬油
第35章 新的冒險計劃

第35章

新的冒險計劃

讀者大概可以想象,在聖彼得這個窮鄉僻壤,湯姆和哈克發財的訊息會造成多大的轟動。數目這麼大,又都是現金,幾乎讓人無法置信,眾人興高采烈地談論這件事,同時大大頌揚一番。結果許多村民興奮過頭,以至於連頭腦也變得糊塗起來。聖彼得和鄰近的村莊中所有的鬼屋都被人翻了個底朝天,木板一片又一片地被剝下來,連房子的根基也被挖空了,只為了找出藏匿其中的寶藏。

這次尋寶的主角已經不是男孩子,而是成年的男人們,其中有一些男人還是相當嚴肅,想法務實,一點也不浪漫的人。不管湯姆和哈克走到哪兒,總是受到人們的讚美和仰慕。兩人實在想不起來以前講話有過任何分量,但現在不管他們說什麼,別人必定洗耳恭聽,而且一再重複;不管他們做了什麼事,都被認為是很了不起的事。似乎他們已經失去了說、做平常事的能力。此外,還有人詳細研究了兩人過去的經歷,並從中找出了許多能證明他們與眾不同的地方。村莊發行的報紙還刊登了關於兩人生平的文章。

寡婦道格拉斯將哈克的錢拿去以六分利息存了起來,撒切爾法官也在玻利姨媽的要求下,將湯姆的錢做了同樣的處理。現在兩個男孩有了固定的收入,應該說還算富裕——一年之中,星期一至星期五每天都能有一塊大洋,週末減半,剛好等於牧師的收入。不對,應該說是人家答應給牧師這個數目,但他通常拿不到這麼多。那時的日子很簡單,一星期1.25元就足以供一個小男孩上寄宿學校,還可以包含服裝和漿洗的費用。

撒切爾法官對湯姆的印象非常好,他說平凡人是無法將他女兒從洞穴中救出來的。當貝琪非常祕密地告訴她父親,湯姆如何在學校頂替她捱打時,法官對此感激不已。當貝琪說出湯姆為了代替貝琪承受責罰而說出天大的謊言,併為此祈求父親原諒的時候,法官竟然脫口而出,說那是一個慷慨、寬巨集大量的謊言,一個絕對能寫進光輝歷史的謊言,甚至可以和砍倒櫻桃樹的喬治·華盛頓的實話相媲美。貝琪看到父親揹著雙手,在屋裡踱步,他從心裡覺得,父親從未顯得如此高大神氣過。她立刻跑出門去告訴湯姆這件事。

撒切爾法官希望將來湯姆能成為一名律師或將軍。他說他有意安排湯姆進入國立軍校就讀,畢業後再到全國最好的法律學校受教育。那麼他就可以被栽培成為一名律師或將軍了。

再說哈克貝瑞·芬恩,他有了錢,又有了寡婦道格拉斯的保護,這些都足以使他進入上流社會,哦,不對,是邊拖邊拉,將他拽進去的,而他自己感覺所承受的苦難已經達到不堪忍受的程度。

寡婦的僕人努力保持哈克一身整齊乾淨,幫他梳頭髮、洗澡,晚上為他蓋上沒有一絲汙點、冷冰冰的棉被。哈克抱緊棉被壓在胸口,可感覺不到老朋友的味道。他必須拿起刀叉吃東西,必須使用餐巾紙、杯子、盤子,必須要唸書、上教堂,講話必須得體,結果從他嘴巴出來的話變得枯燥乏味。他走到哪裡都發現文明的鏈條已把他拴了起來,束縛著手腳。

就這樣,哈克硬著頭皮度過了

三個星期。然而有一天,他突然失蹤了。

整整48個小時,寡婦傷心地四處尋找,所有的人也都十分擔心,大家四處尋找,甚至拿漁網在河邊拖曳,希望能找到他的屍體。第三天一早,聰明的託瑪斯·索亞跑到棄置的屠宰場後面的一些空桶裡去看,果然在其中一個空桶裡發現了正躲在裡面避難的哈克。他這兩天都睡在那兒,湯姆看見他時,他剛剛吃完偷來的剩菜剩飯,躺在那兒舒舒服服地抽著菸斗,蓬頭垢面,髒兮兮的,穿的是以前破爛的舊衣服。那身衣服曾讓他在那些自由自在的日子裡出盡了風頭。湯姆把他拉出來,告訴他惹出了什麼麻煩,勸他趕快回家,哈克的臉上立刻失去剛才平靜又滿足的神情,變得憂鬱起來。他說:

“湯姆,別再說了,我試過了,沒有用,湯姆,沒有用,那種生活不適合我,我不習慣,寡婦對我確實很好,可是我受不了他們的生活方式。她要我每天早上同一時間起床,要我梳洗乾淨,他們還用力把我頭髮梳整齊,還不准我睡柴棚。我得穿上他們準備的衣服,難受死了。湯姆,那衣服穿起來好像透不過氣似的,衣服那麼好,我根本不能坐下,不能躺著,也不能到處滾來滾去,我很久沒有溜到地窖去了,嗯,好像有好幾年了。還有,我得上教堂去,真是找罪受,活受罪啊,我恨透了那些狗屁不通的佈道,在那裡不能捉蒼蠅,不能嚼東西,整個星期天還得穿鞋子。寡婦吃飯睡覺起床都按照既定的時間,每件事都這麼有規律,我實在受不了了。”

“哈克,大家都是這樣生活的。”

“湯姆,那又怎樣,我不屬於大家中的一員,我就是受不了,好像被綁起來一樣,好可怕,吃的東西來得太容易了,我一點也不喜歡這樣,如果我要去釣魚,我得先問她,要去游泳也得先問她,有哪一件事不需要經過她的同意?我還得斯斯文文地說話,這簡直難過得要命,每天我都得溜到頂樓去隨口大罵,發洩一下才行。

寡婦也不准我抽菸,不准我大吼大叫,不准我張大嘴,不准我在人前伸懶腰或抓癢。(一陣很苦惱很委屈的顫抖)還有呢,真是活見鬼了,她一天到晚都在禱告,我從沒見過這種女人,我不得不開溜啊。湯姆,我得這麼做,再說學校就要開學了,她一定要我去上學,我受不了,湯姆,你瞧,發財並不像人說的那樣快活,一天到晚煩惱得要命,活受罪,還不如死掉算了。現在我這身衣服很適合,我的這個桶睡起來挺舒服的,我下定決心絕不離開它們。湯姆,要不是那些錢,我也不會惹上這些麻煩,我的錢全都歸你好了,偶爾給我幾分錢就行了,也不必常給,因為太容易得到的東西我就不稀罕了,你去幫我向寡婦說再見吧。”

“哈克,你知道我不能這麼做,這不公平吧,而且你要是再多試幾天,你就會慢慢喜歡這種生活方式了。”

“喜歡!是啊,如果我坐在熱火爐上,時間一久,我也會喜歡吧。湯姆,我不想當有錢人,也不想住在受詛咒、悶死人的房子裡。我喜歡樹林、河流、木桶,我永遠也不離開我喜歡的東西。真倒黴,誰叫我們剛好有槍,有洞穴,又剛好準備要去當強盜,才會發生這些事情,把一切

都搞砸了。”

湯姆眼見機會來了。

“你想想,哈克,發財並不會妨礙我們當強盜。”

“不會吧,太好了,你是認真的嗎,湯姆?”

“千真萬確,就像我現在坐在這裡,一點也假不了,但是,哈克,如果你是個無名小卒,我不能讓你加入。”

哈克空歡喜一場。

“為什麼不能讓我加入?你以前不是讓我參加過海盜的嗎?”

“是啊,但不一樣嘛,強盜比海盜高尚啊,一般說來都是這樣,在許多國家強盜都是高高在上的貴族,像是公爵之類的。”

“湯姆,你不是一向都對我很好嗎?你不會把我擋在門外吧,是不是?你不會這麼做,對不對?湯姆。”

“哈克,我也不想,我真的不想,但人家會怎麼說呢?他們很可能說,哼,什麼託瑪斯·索亞強盜幫,根本全是獐頭鼠目之輩,他們指的是你啊,哈克,你不喜歡這種事情發生,我也不喜歡。”

哈克沉默了一陣子,內心十分掙扎,最後說:

“好吧,湯姆,如果你答應讓我加入強盜幫,我願意回寡婦家去,再試一個月,看看我能不能忍受。”

“很好,哈克,一言為定,走吧,老夥伴,我會向寡婦求情,讓她別對你那麼嚴格。”

“真的嗎?湯姆,你會為我求情嗎?太好了,如果她可以放鬆一些規矩,讓我私底下抽菸、說髒話,我一定拼命熬過去,死了也沒關係。你什麼時候要成立幫派開始當強盜?”

“哦,馬上,我今天晚上就把所有的男孩都找來舉行入幫儀式。”

“舉行什麼?”

“入幫儀式。”

“那是什麼?”

“就是大家排成排站著,發誓絕不洩漏幫派祕密,即使粉身碎骨也不說出去,而且只要有人傷害幫裡的兄弟,我們要去殺他全家報仇。”

“聽起來很棒,真好玩,湯姆,真的。”

“我想也是,而且發誓大會必須在午夜舉行,在最幽靜、最可怕的地方舉行,最好是鬼屋,可是現在鬼屋全被拆了。”

“不管怎樣,午夜已經很好玩了,湯姆。”

“的確是,我們還得在棺材上發誓,然後以血簽名。”

“聽起來更好玩了,比海盜好玩一百萬倍,我一定會在寡婦家撐下去,直到我死為止。如果有一天我成了鼎鼎大名的強盜,人們開始談論我時,她一定會感到無比驕傲,很高興當初曾拉我一把。”

結束語

故事講到這裡,暫時告一段落。這是一個純屬於兒童的故事,所以必須到此結束。要是繼續講下去,就可能要寫成大人的故事了。一個作家,寫成人的故事一般都會有一個時間點,比如,寫到主人公結婚的時候,但是,寫孩子們的故事,就必須在最合適的地方打住。

這個故事中的大多數人都幸福地生活著,不久的將來,他們中的某些人,一定還會有更精彩的故事呈現,因此,現在還是不提他們以後要發生的事情了,等到有值得寫的故事的時候,我們再來看看他們變成了什麼樣的男人和女人。

(本章完)

目錄

下壹頁

推薦小說