簡體中文 | 繁體中文

夢春秋之齊魯風月-----96 父子皆英雄


我的女兒是嫦娥 星農 韓娛之馬斯克 嬌妻難為:總裁老公請自重 封魔 有花有酒喜耕田 看見青春散場 花火青春裡的愛 豪妻的億萬老公 門神傳 黑街總裁的小情人 邪祖 九玄天尊 花都神醫 孤女修仙記 炮灰女配翻身記 鳳破天下:王爺滾下榻 好女十八嫁 神行大 網遊之召喚徒弟
96 父子皆英雄

靈兒把這夥老老小小的送走之後,天色已是暗下來了,寒香催著她快回行宮,恐是齊王和魯侯等急了。

果不其然。靈兒進了明堂,那父子兩個都陰沉著臉,桌上放著一盤早就沒熱氣的烤肉和焦黑的麥餅。

“怎麼不先吃啊,呵呵。”靈兒給這爺倆陪著笑,兩人都不應聲。

今日早膳後齊王和魯侯兩人負著大大的箭囊,去北山射殺山林中的獵物。齊王箭無虛發,侍衛們撿野兔撿到手痠,背野羊背到氣喘。

魯侯也不弱於他,專射皮毛油亮的狐狸,箭箭射中狐目。他想要給母親弄幾件漂亮的皮袍子。

直到午後,二人才得意洋洋地收工返回行宮,一路上遇到採桑葉的姑娘挎著籃子出村子,姑娘們見領頭的兩位男子長得如此英武,齊聲唱起情歌兒,想招得貴人的注目。

“野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之——”

(山野有隻死樟子,還用潔白的茅草緊緊包裹著;是誰丟掉的麼?不,是因為少女春心剛剛萌動,英俊的獵手用它來引誘少女呢。)

“林有樸樕,野有死麕;白茅純束,有女如玉!”

(樹林裡面有棵小樹,樹下的野地上有隻死野鹿。獵手用白茅把它捆緊放在這裡,用來引誘貌美如玉、愛貪小便宜的少女。)

“舒而脫脫兮,無感我帨兮,無使尨也吠!”

(輕一點脫我的衣服!幹嘛要扯掉我漂亮的佩巾?你的動作輕一些啊,千萬別讓我家的狗兒聽到動靜叫起來!)

齊王抽抽嘴角,緊張地掃一眼姬同,這幾個村姑唱的詞兒甚是露骨,可別把他的寶貝兒子教壞了。

姬同是什麼人物,怎會把這幾個柴禾妞看在眼裡?受她們的誘.惑?魯侯負著雙手,學著齊王,也把下巴抬起來拿鼻孔眼兒看路。

他們回到行宮見夫人還未返家,看不到他們各自的戰績,便有些失落。

齊王想在兒子面前露一手,指著侍衛卸下的一隻最大的野羊:“把這隻羊皰了,本王要親手烤只全羊請夫人和魯侯品嚐!”

那名侍衛聽了,急忙去拔那隻肥羊身上的箭,不料那隻羊還沒死透,箭拔出羊腹的剎那,它吃痛跳了起來,一下子竄向院中!

齊王反應敏捷,他一個跳躍已追至野羊近前,再加一個掃堂腿,將那隻肥羊鏟飛至侍衛面前!

齊王正得意地收腿擺了個花式,卻見侍女們都驚恐地看著自己腳下,他不解地低下頭:

這是——這是他昨日鋤過的參田!

幾株靈兒視若珍寶的山參苗被他一腳掃得七零八落,齊王慌忙跳出藥田,一迭聲地叫道:“怎麼辦?怎麼辦?妹子會罵死我的……”

姬同露出興災樂禍的表情,“來人,孤王要親手煮一鍋雞肉羹給母親和舅父大人嚐嚐,以示孤王的孝心!”

他挽挽袖子進膳房了,兩名侍衛馬上跟了進去。齊王在院裡的井臺邊坐下,他沮喪地看著侍衛給那隻肥羊剝皮放血。

大概沒過多久,齊王聞到一股焦臭味。他站起身來,不解地四處張望;片刻之後,一個黑人從膳房跑出來,後面跟了兩個侍衛不但同樣滿臉煙汙,口中還叫道,“走水了,走水了,快提水滅火呀!”

齊王大吃一驚,順手拿起身邊的水桶向膳房衝去,完全沒留意那桶裡是侍衛剛分割出來的羊油……

靈兒聽完書雲吞吞吐吐的稟告,立刻奔向她辛苦佈置了一個月的膳房。

還好,房頂還在,煮飯的大鐵鑊被燒得變了形,油脂麵粉等物都成了焦炭;地上溼塔塔地沒法子進人。

靈兒苦笑著走出膳房,院裡沒幾盞燈,看不清藥田的狀況,估計那幾株珍奇的山參多半陣亡了。

靈兒回到堂中,那兩個成事不足、敗事有餘的父子,也不敢再裝深沉,各自拿了一隻羊腿賣力地啃著。靈兒又氣又笑,只好坐下來吃那黑乎乎的麥餅。

晚飯後,靈兒提議奏樂唱賦,以紀念齊王和魯侯今日的輝煌成就。

齊王不敢多言,拿來笛子吹起《漁歌唱晚》,想以此消除妹子面上熱騰騰的怒火。魯侯看看母親的臉色,拿起一根玉簫小心地和著齊王的音韻。

靈兒一聽到《漁歌唱晚》的序曲,馬上想起前世中央電視臺的‘天氣預報’,不由得好笑起來;她拿過七絃琴指下用力,一段氣勢磅礴的新曲止住了那父子倆的吹奏。

她抬頭瞥著那兩張如出一轍的面孔,俱因此曲顯露出驚豔的神情;不由嘴角微微一翹:

這支《滄海一聲笑》是才子黃沾將五聲音階‘宮、商、角、徵、羽’,反用改成‘羽、徵、角、商、宮’,譜寫成音調簡單但曲風大氣磅礴、隱含滄桑透徹之情的驚世之音。

序曲終了,靈兒桀然一笑、清聲唱起:

“滄海一聲笑,滔滔兩岸潮,浮沉隨浪只記今朝。蒼天笑,紛紛世上潮,誰負誰勝天知曉——”

“江山笑,煙雨遙,濤浪淘盡紅塵俗世幾多嬌。清風笑,竟惹寂寥,豪情還剩了一襟晚照!”

“蒼生笑,不再寂寥,豪情仍在痴痴笑笑——”

齊王和魯侯對望一眼,這曲賦何其豪邁!夫人(母親)何時寫出這般豪情萬丈的歌賦?

兩人相視而笑,隨靈兒一同唱起來:“蒼天笑,紛紛世上潮,誰負誰勝天知曉……”

****************這是陌開較為得意的一章,姜諸兒兄妹半世離苦,就讓他們有一段快樂的時光吧。

注:對於文中引用的這篇《召南.野有死麕》,陌開的譯文和大師們的略有不同,但意思是一樣的。

孔子居然會把這種男女偷情的詩篇,錄在儒家聖典之一的《詩經》裡,令他後世的信徒們甚是難堪。

才女安易如在她的《思無邪》一書中,對此詩作了很好的解讀,有興趣的朋友可以好好品鑑一番。

推薦小說