簡體中文 | 繁體中文

幽默做人 智慧做事-----第1輯 巧言妙對狂妄之徒與奸佞小人4


全職醫生 類神 都市洞府桃花仙 霸道專寵:豪門帝少請溫柔 九轉星皇 危情烈愛:情挑惡魔上司 墓中仙 掌控 走私大明 下堂妃的田園生活 秀色滿園 夢醉江湖 光武星始 末世超級商城 末日涅槃 血族新娘 大漢天師 花開若惜莫相離 校花姐姐愛上我 輪迴至尊
第1輯 巧言妙對狂妄之徒與奸佞小人4

科學的本質屬性是進步的,它服務於全社會,既不是權貴的私家保鏢,也不是富翁的貼身奴僕,若真如此,便就失去了善良民眾對它的尊重、提倡及真誠的熱愛之情。

在正直科學家的心目中,真正的生命是神聖尊貴具有非凡意義的,尤其要與人類上進的力量和社會發展的願望有機地結合起來。既如此,也就使個體的生命具有“延年益壽”的象徵性意義。反之,一塊苔蘚,即便存在千百年也不會對歷史造成深刻記憶,除了教訓誰能從它身上汲取什麼養分呢?

○沙地上的簽名

商人們做事,總會在行動中顯露出商人特有的本性。

英國紐約有一個富商,靠買賣地產發了大財。他聽說美國著名作家海明威遷居到了古巴,決定向他索要簽名,以此來提高自己的身份與地位。於是他乘專機來到古巴,拜訪海明威,並堅持要作家簽名留念,大有要是取不到簽名誓不回去的架勢。

海明威經不住富商的糾纏,很是為難。

突然他靈機一動,用手杖在沙地上籤下自己的名字,然後說:“請您收下,不妨連地皮一起帶到紐約。”

富商當時就傻了眼。

慕名拜訪並非出於對作家發自內心的真誠,堅持簽名也一樣絕非出於對藝術的尊重。

如果讓我們也遭遇同樣的兩難處境,我們將如何應對呢?——對!完全正確。將他們費盡心機想要的,一定留下,而將他們極力不想要的,堅決讓他們全部帶走!於是,就有了這樣大快人心的場面和令人叫絕的結局:寶貴的土地和我們的榮譽原封未動地保留,而教訓和羞辱卻不可抗拒地被接受。

○傑作

畢加索畢生反對侵略戰爭,維護世界和平。

第二次世界大戰期間,德國的將領和士兵經常出入巴黎的畢加索藝術館。這些不速之客受到了冷淡的接待。

有一次,在藝術館的出口處,畢加索發給每個德**人一幅他的名畫《格爾尼卡》的複製品,這幅畫描繪了西班牙城市格爾尼卡遭德軍飛機轟炸後的慘狀。

一位德軍蓋世太保頭目指著這幅畫問畢加索:“這是您的傑作嗎?”

“不,”畢加索麵色嚴峻地說,“這是你們的傑作!”

軍人問錯了嗎?——當然沒有!畫家回答錯了嗎?——更是絕對正確!於是,這幅傑作便由兩種人來分擔成就——殘酷的德國法西斯和維護世界和平的藝術家。前者滅絕人性,製造災難,濫殺無辜,後者慈悲為懷,悲天憫人,反對戰爭。而無論如何,我們都真誠地希望類似的傑作只是歷史的記憶而不再成為現實。

○像我一樣說假話

被譽為“美國學中的林肯”的馬克·吐溫,是美國批判現實主義學的奠基人。其作品《競選州長》、《鍍金時代》、《哈克貝里·費恩歷險記》等被視為美國學史上具劃時代意義的現實主義著作。

成名的作家總會應邀參加各種宴會,馬克·吐溫也是一樣。

一次,馬克·吐溫應邀赴宴,席間他對一位貴婦說:“夫人,你太美麗了!”

不料那婦人卻說:“先生,可是遺憾得很,我不能用同樣的話回答你。”

頭腦靈敏、言辭犀利的馬克·吐溫笑著說:“那沒關係,你也可以像我一樣說假話。”

在公眾的社交場所,對美麗尊貴的女士施以客套恭維,是出於必要的禮貌;當受到對方的揶揄後,立刻就能把急劇下跌的不利走勢輕鬆地挽救回來。

思維敏捷,語句精到,全部過程的完成之快並如此地精彩絕倫,彷彿來不及反應,或根本就無需任何反應,整個的結局已準確地擺在那裡。只剩下一個絕妙的幽默和一個不失紳士風度的溫儒的漂亮轉身,以及沒能回過神來的驚愕人群。

○老虎怕演講

林語堂(1895-1976),中國當代學家。原名和樂,後改玉堂,又改語堂。精通英,著有《剪拂集》、《開明英讀本》、《開明英法》、《大荒集》、《我的話》、《生活的藝術》、《吾國與吾民》、《無所不讀》、《京華煙雲》等作品。

林語堂晚年居住在臺灣,一生以幽默出名,愛演講,也很善於演講。臺灣很多名流喜歡邀請他出席宴會並演講,從而抬高自己的社會地位,日子一長,搞得林語堂覺得有被利用之嫌。

有一次行政院一位高官的生日宴會,照樣請來林語堂赴宴,並讓他演講。

林語堂說:“從前有一位國王,在一次遊樂會上,看到一隻老虎很溫馴,懷疑這隻老虎是否會吃人,就命令衛士將一名老百姓扔到老虎的跟前,結果被老虎吃掉。又將另一名老百姓扔到老虎的跟前,結果還是被老虎吃掉,他覺得很過癮。又命令衛士將第三個人扔到老虎的跟前,可這個人卻沒有被老虎吃掉。國王感到奇怪,於是叫這人前來問話,看他有什麼本事。這個人告訴國王,他說:‘我告訴老虎,你要吃我沒問題,可是吃了以後,你要演講!結果老虎怕演講,於是就不敢吃我。’”

這個高官聽了面紅耳赤,被林語堂給幽了一默。

虛張聲勢、華而不實、趨炎附勢或附庸風,只能靠財大氣粗來強撐排場,這本來就是不學無術、胸無點墨之徒的真實嘴臉和實際生活。

金錢的力量與萬能,確實在許多時候、許多地方的特定條件下,能輕易地擺平許多事情,而一旦被人毫不留情地當眾撕下由其裝裱的華麗外衣,那在公眾之下所顯露出的猥瑣與可笑也是必然發生的。

○都說錯了

1694——1778年,弗蘭蘇阿·瑪利·阿魯埃,以其筆名伏爾泰更為世人所熟知。他學識淵博,身兼百家:詩人、劇作家、散家、小說家、歷史學家和哲學家。他是自由思想和自由主義的倡導者,十八世紀法國資產階級啟蒙運動的旗手,被譽為“思想之王”、“法蘭西最優秀的詩人”。伏爾泰才思敏捷,多才多藝。他的作品以尖刻的語言和諷刺的筆調而聞名。

性格**不羈並一貫譏諷當時大人物的伏爾泰,有一天將一名同時代的作家大大讚揚了一番。

他的一位朋友當即指出:“聽到您這樣慷慨地讚揚這位先生,我真遺憾。要知道,就是這位先生在背後經常說您的不是,真的。”

伏爾泰聳聳肩膀,無奈地說:“這樣看來,我們兩個人都說錯了。”

是啊!都說錯了。我們可能把別人當成了好人,別人也可能把我們當成了壞蛋。可是,這又有什麼關係呢?人在社會上的舉止言行,原本就是要置入被議論被評判之中的,更何況清者自清,身正不怕影子斜?沒人因為害怕遭受議論而堅決做好事,你也不會因為聽到有人說你不好就從此一心一意地幹壞事。而有關能力才幹及至穿衣戴帽等生活瑣事則更是被人百般品評的家常便飯,何足道哉!

○地道的外國字

蕭伯納是世界著名的擅長幽默與諷刺的語言大師。蕭伯納傑出的戲劇創作活動,不僅使他獲得了“20世紀的莫里哀”之稱,而且“因為他的作品具有理想主義和人道精神,其令人激勵和諷刺往往蘊含著獨特的詩意之美”,於1925年獲得了諾貝爾學獎。

由於蕭伯納是有名的作家,因此常常被各方面人士請為座上賓。

在一次宴會上,蕭伯納恰好與某紡織廠經理的太太並座。

“親愛的蕭伯納先生,”這位身體肥胖、嬌聲嬌氣的闊太太問道:“你是否知道,哪種減肥藥最有效?”

蕭伯納注視了一下這位鄰座,裝出一副正經的神態,用手捋著長鬚答道:“我倒是知道有一種藥,但是,遺憾的是,我無論如何也翻譯不好這個藥名,因為勞動和運動這兩個詞,對您來說是地道的外國字。”

推薦小說