簡體中文 | 繁體中文

網王之那抹冷色調的雲-----讀者標題要長 長評(中英對照)


兜轉經年:愛情曾來過 女配你怎麼又哭了 總裁夫人要離婚 總裁狠有愛 悍婚,首長饒了我吧 花都傭兵王 萌寶甜妻:總裁的私人誘寵 聖域 聖盃記 大千成道 殺上九天稱尊 魔幻網遊之美女軍團 重生神宋小白狐 夢裡不知她是客 網遊天下之唯我獨尊 流氓少爺的混混女友 霸道少爺:Dear,讓我寵你! 錦繡醫妃之庶女不善 異界萌靈戰姬 黃庭道主
讀者標題要長 長評(中英對照)

thechimesjingledinthebreeze。

lookthroughthewindow,ijustcanseethemoonlityard。

amaidenweppedintheclearcoldmoonlight。'whathappened?'isaidfaintly。theleavesgyratedslowlytothegroundwithafaintgleamoflight。

sheclenchedtheshouderstarpofherbaguntilherknuckleswerewhite。

oh,donotcry,mysadgirl。tellmeyoursadness,tellmewhatyouwanttosay。thinkaboutthemomerieswithjoys。

ohgirl,iamnotyourknightorprince。icannotwarmyourheart。iamjustagustofwind,evenyoucannothearme。

sheshookherheadandtearsrolleddownherfaceontheshoulderstarp。isawherfinefeaturesandfinery。

'itisn'tresplendent。'ajuvenilewalkedandsaid。'what'swrong?'

'ah,'maidenstoppedthewepping。'fine。'shehungherhead。

'but……do……doyoubelieveme?''certainly。'hesaidquicklybutfinely。

hestoopeddownandtookherbythehand。shesmiledfaintlyandrubbedhereyes。

icouldheartheirvoicegrowingfainterastheywalkeddowntheroad。

thechimesstilljingled。

takecare。mycoldtonegirl。

and,iamjustagustofwind。

thisisapresentforyou,aftersixty-sevendays。

thisisedith。

風鈴在微風中丁當作響。

看向窗外,我只能見到院中的月光。

少女在清冷的月光下哭泣,“發生什麼了。”我輕輕地說。一絲微弱的燈光下葉子緩慢地旋轉著落下。

她抓緊包的肩帶直到指節發白。

哦,不要哭泣,哀傷的女孩。告訴我你的心事,你想說什麼都告訴我,想想美好的回憶。

哦,女孩,我不是你的王子和騎士。我不能溫暖你的心。我只是一陣風,甚至你都感覺不到我。

她搖搖頭,眼淚從臉頰墜落於肩帶上。我看著她精緻的五官和華麗的服飾。

“太不華麗了。”一個少年走過來說,“發生了什麼?”

“唔,”少女停止了哭泣,“沒什麼。”她垂下頭。

“但是……你會相信我嗎?”“當然。”他輕快華麗地說。

他坐下來捥過她的頭,她虛弱地笑笑揉眼睛。

我聽見他們遠去的聲音越來越輕。

風鈴依然叮噹作響。

保重,冷色調的女孩。

我只是一陣風。

這是給你的六十七天後的禮物。

我是伊蒂絲。

推薦小說