簡體中文 | 繁體中文

閒筆散章-----便條


我做算命先生的那些年 捉鬼高校 撒旦危情ⅱ情人不退貨 早安,首相大人 狼妃到孤懷裡來 職場尋愛:誰為伊狂 吞天戰帝 墨玉 大雪滿弓刀 神武九天 絕世藥王 仙塵 絕品仙尊 半夜鬼敲門 當玄門大佬遇到靈異情節 我當道士那些年6 唐突的婚姻 城下之盟 誰咬了朕的醜妃 華格里貴族學院
便條

Thisisjusttosay

ihaveeaten

theplums

thatwerein

theicebox

andwhich

youwereprobably

saving

forbreakfast

forgiveme

theyweredelicious

sosweet

socold

——WilliamCarlosWilliams

******

[翻譯]

便條:

我吃了

放在

冰箱裡的

梅子

它們

大概是你

留著

早餐吃的

請原諒

它們太可口了

那麼甜

又那麼涼

——(美)威廉斯

**********

據說是隱喻當代人際關係的詩……不過我喜歡的是它簡約而明快的感覺,讀起來像吃了冰鎮梅子一樣清涼甜美。尤其是那句sosweet,socold,可愛極了!

推薦小說