第十七章 運動、消遣與偵查
人類永遠擺脫不了死亡、悲劇和無知,因此為了讓自己感覺幸福,他們儘可能不去想這些事。
——帕斯卡(Blaise Pascal),《沉思錄》(Pensées)
今晚一定要採取行動——他心想。
夜長夢多,這種事情越早解決越好。只要有心要做,一定可以找到機會的。只是沒有想到時間會這麼緊迫……
現在再抱怨都是多餘的。看上去有點冒險的事,也有可能在做了之後才發現出乎意料地簡單。沒錯,之前他也是這樣過來的,還不是都成功了?
這恐怖的刀子不也幫了自己好幾次,讓自己圓滿達成任務了嗎?對於如何使用它,他已經駕輕就熟,當然這次也沒有什麼好擔心的。
他從口袋裡拿出凶器,湊近眼前觀看。燈光下,鋒利的刀刃發出陰森的冷光。
他面露微笑,再度把今晚預定採取的行動在腦海裡演練了一遍。
②帕斯卡(Blaise Pascal 1623—1662),法國著名的數學家、物理學家、哲學家和散文家。《沉思錄》為其傳世之作。
在大學念管理的時候,她也曾幻想自己坐在紐約摩天大樓的時髦辦公室裡,盯著電腦熒幕工作的樣子。她做夢都想不到,自己會跑來這種鄉下殯儀館、推這種放棺材的推車。
將法靈頓的棺材搬入“昇天閣”裡
黑板上,潦草的字型如此寫著。雖然不知道寫這提示的人是誰,不過要是自己搶先做了,一定能得到主動、積極的評價吧?想到這裡,艾汀小姐不再猶豫。之前她也搬過棺材,只要把這件事情做完,大家眼中獨立自主的女性美好的一天也就可以結束了。然後,她將回家,泡個舒舒服服的澡……
就在這個時候,她的怪癖又發作了。艾汀小姐除了是個獨立自主的女性之外,也是個好奇心很強的女性。去紐約的那群朋友如果在同學會上吹噓她們業務部的“席維斯·史泰龍”的肌肉有多壯,那我就來說說半夜一個人在地下室看屍體有多麼恐怖,這樣應該也蠻有趣的。
想到浴缸裡滿滿的熱水,艾汀小姐忍不住嘆了口氣,接著,她又往下看著推車裡的棺材,那是桃花心木製的,又大又氣派。
幾分鐘之後,已經有自信做好殯儀館工作的獨立女性艾汀小姐搭乘電梯前往一樓,把棺材推到“昇天閣”放好後,意氣風發地回家去了。
艾汀小姐小心翼翼地把棺材的蓋子抬起來,朝裡面窺探,那是具老人的遺體。慈祥的面孔,一看就知道他會在公園裡彎著腰陪著孫子玩。黑框眼鏡、花白的小鬍子,棺材裡躺的是極其平凡的老人。自從來這裡工作後,她最感到驚訝的是,屍體並沒有她想像中可怕。不需要害怕理所當然的事情。如果都有勇氣穿著內褲穿越麥迪遜花園廣場了,那在佛羅里達海灘上空也就沒什麼好丟臉的了。同理可證,在殯儀館裡看到躺在棺材裡的屍體是天經地義的事,又有什麼好怕的?艾汀小姐突破最後一道障礙,她深呼吸一口氣,試著用手指去觸碰遺體的額頭。
——沒錯,屍體什麼的根本就不值得害怕……
註釋:
龐西亞把小說《穿著黑豹大衣的貴婦》往櫃檯上一丟,大了個打呵欠,心想這本小說怕是讀不下去了。
像這樣,在櫃檯值大夜班的時候,他最常讀的就是色情小說。在家裡老婆會念,沒辦法專心看,在這裡的話,不但沒有人來打擾,還可以輕鬆度過早上六點換班前的漫長時光。偵探小說或恐怖小說會有屍體出現,太可怕了,不適合在這種地方閱讀,他需要的是能讓自己忘記身在何處的書。不過,這本《穿著黑豹大衣的貴婦》實在太遜了。在大理石鎮的雜貨店買下它的時候,因為丟臉沒敢翻看內容,看來是他失策。龐西亞從書名以為它會像《查泰來夫人的情人》那樣,帶有幾分“文學性”,沒想到這本書的貴婦不但是他討厭的性虐待狂,還在不到三十頁的地方就跟有戀屍癖的大學教授大打出手,害的他再也讀不下去——他一向自詡為有品味的情色文學愛好者。