簡體中文 | 繁體中文

王牌好萊塢-----第113章 DD影業


二把手凶勐 我是一隻貓 若愛只是一場豪賭 都市巨靈 一寸相思一寸灰 上校的替身新娘 惹火前妻:過期總裁我不要 絕情總裁請你好好愛我 蟲皇主宰 赤霄烈焰 龍妃九天 天下縱橫 妃穿不可:蠻妃要出牆 宰執蒼宇 豪門偷歡:總裁霸寵替身妻 貴妾 家有小尾巴狼 心悸的青春 偶像腹黑少爺的水晶 輪迴修真訣
第113章 DD影業

第113章 DD影業

丹尼爾非常真誠地表明自己對日本恐懼片的不感冒——這是他想到的一個藉口。

“這部片子不會給我們帶來美好回憶的,我有預感。”

他特意邀請了戈爾·維賓斯基一家作客他在馬里布的家裡,梅麗莎和安迪幫他招待了戈爾的妻子和孩子們。

戈爾並不太擅長於掩飾,丹尼爾的拒絕似乎讓他鬆了一口氣。

“哦,戈爾——”

丹尼爾反映了過來,戈爾在他的電影裡似乎還有這麼大的發言權,換而言之,說服其他人對他來說可能是個困難的事情。

“我原來還心懷愧疚呢,這下子咱們兩不相欠了。小維斯,你說呢?”

維斯是戈爾的小兒子,眼睛大大的非常可愛。

他看上去挺喜歡丹尼爾的,一直笑呵呵地捏著丹尼爾的食指。

拒絕《美版午夜凶鈴》不僅並未影響到和戈爾的關係,反而加深了彼此的友誼,這出乎了丹尼爾的意料。

不過更出乎意料的在後面。

庫薩·達蒙迅速和ifc敲定了《我的盛大希臘婚禮》合作。

即將結束自己環球旅行的戴維近期將返回洛杉磯,然後跟組學習,他不會指手畫腳,但作為監督他和丹尼爾一共五百萬美金投資的執行者,再合適不過。

戴維出資三百萬,丹尼爾出資兩百萬,都以戴維名下的“doubled”影業的名義投資——這個名字取自戴維和丹尼爾的頭字母,簡稱dd影業。

這家註冊於一年前的獨立電影製片公司股權份額是戴維注資九百萬美金佔51%,丹尼爾出資四百萬+業內資源和公司優先權佔49%——這是雙方堅持的結果,戴維原先希望將控股權交給丹尼爾,但是丹尼爾不能佔這麼大一個便宜,不過戴維的說辭也有道理——現階段,dd影業想要成長,丹尼爾的重要性遠勝戴維的錢!而且公司的執行,勢必還是要靠丹尼爾低價出演,甚至選擇並製作專案來推動,屆時這個股份比例就不再合適了。

因此雙方協商,一年內,丹尼爾透過注資兩百萬從戴維手中收購10%的dd股份,從而將控股權轉移。

這些看似多餘的折騰,得到了戴維和丹尼爾的投資經理的一致認可。

制度需要從一開始就被制定和遵守。

丹尼爾投資並且參演《我的盛大希臘婚禮》的訊息很快就被媒體披露,這就是小公司的危害,dd,甚至ifc都很難藏得住訊息,只有在障眼法繁複的七大,狗仔們才搞不清這些電影計劃究竟哪一個被落到了實處。

“出演,分成,然後投資——儘管每一步都打了個小小的折扣,但是丹尼爾·桑德勒正在步履堅定地遵循超級明星的行事規範。”

《娛樂週刊》這篇新報道稱不上有偏向。

在簡單分析了丹尼爾這兩三年的好萊塢經歷,《週刊》不悟感嘆地說道,“去年當米高梅決定給他5%的盈餘分成的時候,所有人都震驚不已,但是今天他將拿到新片的10%的票房分成,大家已經見怪不怪——當然,這兩個機會有所區別。不過,這種潛移默化的改變某種程度上也展現了這個布魯克林男孩在好萊塢的成功足跡。現在,他有份參與建立的dd影業投資了一部千萬級別的影片——和湯姆·漢克斯合作。誰能說,明年他不會投資並且拿下一部上億投資的分成呢?”

這種期許多少有點過火。

但是風向並沒有持續多久。

隨著《美版午夜凶鈴》訊息的不斷髮出,大嘴巴的戈爾爆出自己曾經邀請丹尼爾出演男主角,但是被“可憐”地拒絕了。

說他被“奧斯卡和美金”弄昏頭的新聞一下子佔據了主流。

這確實是兩個相差懸殊的機會,一個是前途渺茫,甚至不確定能不能闖過試映周的愛情喜劇,另一部卻是投資六千萬的知名恐怖片ip,按照《舊金山紀事報》的說法。

“顯然,能夠成為投資人和享受票房分成的**讓丹尼爾不惜放棄了一部大製作,我們只能希望他的運氣這一次依然奏效。”

……

“丹尼爾,真的很抱歉,我完全不知道會這樣。”

戈爾還是缺乏經驗,丹尼爾當然沒有辦法怪他。

只不過特里弗忙碌之餘,私底下說戈爾是個“缺心眼的胖子”總歸是無法避免的了。

誰讓他給特里弗找了這麼大一個麻煩。

丹尼爾目前正是密集出席各種活動的時候,記者們面對面詢問的機會也很多。

“是的,戈爾是我的好朋友,我對他的邀請非常感激,但出於我對日式恐怖的不瞭解,所以才遺憾地推辭了《午夜凶鈴》,跟別的電影並沒有什麼直接關係。至於另一部片子,是的,是一部愛情喜劇,主要在加拿大拍攝,我被故事打動了,尼婭是個很有才華的人,我和湯姆·漢克斯的想法是一樣的,我們都希望幫助這樣一部溫暖的作品,我們覺得觀眾有權享受到這樣的故事。”

這樣冠冕堂皇的措辭當然沒有辦法安撫到媒體。

不過特里弗手段不差,一些影響力比較大媒體還是會給他面子,不會過多地從抨擊丹尼爾出發,最多隻是表示一下這兩個機會的懸殊程度,用以嘲笑丹尼爾的眼光。

“看見沒,庫薩先生,您的趨向讓我遭受了全美媒體的奚落。”

庫薩·達蒙根本不認。

“得了,桑德勒先生,說得好像這一切跟你沒有關係一樣,我可沒指望能把你當成牽線木偶。”

頂著這一團陰雲,丹尼爾出席了奧斯卡提名者午宴,又參加了好幾個各種雜誌、團體舉辦的奧斯卡前夜派對。

頒獎前夕,即便是有三座獎盃在手,丹尼爾的賠率還是慢慢提高到和威廉·達福差不多的程度,1比1.5,貝尼索略高一點1:2,傑布和阿爾伯特分別是1:5和1:7.2——這是兩個基本出局的賠率。

“巴寶莉這次挺大方的,但你真的決定要穿自己的衣服麼?”

英國老紳士蒂姆·羅蘭給丹尼爾介紹了一家義大利手工禮服店,對方特意來到好萊塢為他量身。

“梅麗莎說它行動太遲緩了,我們得催催他。”

和巴寶莉的代言談判進入了實質階段,但是巴寶莉最終沒有同意在奧斯卡前達成合同——即便梅麗莎表示了不滿。

因此丹尼爾決定給他們點顏色瞧瞧。

(謝謝八字不合的打賞,好名字——)

推薦小說